سياق النظام في الصينية
"سياق النظام" أمثلة على
أمثلة
- سياق النظام الإنساني العالمي الجديد وأساسه المنطقي
二. 全球人类新秩序的背景和理论基础 - رتبة الأخطار (الفصل في سياق النظام المنسق عالمياً)
危险种类(《全球统一制度》章次) - التدريب والاتصالات في سياق النظام الداخلي لإقامة العدل
B. 内部司法制度方面的培训和相互交流 - الأنشطة الرئيسية الأخرى خلال عملـه في القطــاع الحكومي عالج قضايا مختلفة في سياق النظام الطبقي السائد
范围有关领域的其 他主要活动: - `12` إدارة الجودة وتغليف الصادرات في سياق النظام التجاري المتعدد الأطراف
(十二) 多边贸易系统范围内的质量管理和出口资料库 - وأوصت البرتغال بترك مسألة الإثبات للبت فيها في سياق النظام الداخلي للجنة.
葡萄牙建议说,证据问题应留待委员会的程序规则来决定。 - فإن فعلت ذلك، ستفقد مصداقيتها في سياق النظام الدولي لعدم الانتشار النووي.
如果这样做,核供应国集团将在国际不扩散体制中失去信誉。 - ويجب استكشاف طرق جديدة وابتكارية في سياق النظام الإنساني الدولي الجديد.
我们必须在国际人道主义新秩序的范畴内寻找新的有创意的办法。 - ويمكن النظر إلى أهمية المحكمة الجنائية الدولية في سياق النظام الدولي الأوسع نطاقا.
我们将在更广泛的国际秩序范围内看到国际刑事法院的重要性。 - وتعود هذه المذكرة لمناقشة الزراعة وتفحص التجارة والتنمية الزراعية في سياق النظام الجاري الدولي.
本说明重新审视农业并探讨国际贸易体制中的农产品贸易与发展。
- الحصول على المزيد من الأمثلة 1 2 3 4 5